-
1 suppingo [1]
1. suppingo, pēgi, pāctum, ere (sub u. pango), I) unten anschlagen, fulmentas soccis, Plaut. trin. 720: calcar equo, unten einsetzen, Fronto ad M. Caes. 2, 12. p. 35, 18 N. (als Lesart des cod.); übtr., alci, Symm. epist. 1, 62. – II) unten beschlagen, quin habeat auro soccis subpactum solum (Schuhsohle)? Plaut. Bacch. 332. – / Val. Max. 9, 1. ext. 4 jetzt subiectos; Plin. 33, 50 jetzt suffigere.
-
2 suppingo
1. suppingo, pēgi, pāctum, ere (sub u. pango), I) unten anschlagen, fulmentas soccis, Plaut. trin. 720: calcar equo, unten einsetzen, Fronto ad M. Caes. 2, 12. p. 35, 18 N. (als Lesart des cod.); übtr., alci, Symm. epist. 1, 62. – II) unten beschlagen, quin habeat auro soccis subpactum solum (Schuhsohle)? Plaut. Bacch. 332. – ⇒ Val. Max. 9, 1. ext. 4 jetzt subiectos; Plin. 33, 50 jetzt suffigere.————————2. suppingo, pīnxī, ere (sub u. pingo), bemalen, Avien. Arat. 1454 (= progn. 132).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suppingo
-
3 subpingo
1.sup-pingo ( subp-), no perf., pactum, 3, v. a. [pango], to fasten underneath, to clout:2.fulmentas soccis,
Plaut. Trin. 3, 2, 94:calcar alicui,
Symm. Ep. 1, 62:qui auro habeat soccis suppactum solum,
Plaut. Bacch. 2, 3, 98:crepidas aureis clavis,
Plin. 33, 3, 14, § 50 (dub.; al. suffigo). -
4 suppingo
1.sup-pingo ( subp-), no perf., pactum, 3, v. a. [pango], to fasten underneath, to clout:2.fulmentas soccis,
Plaut. Trin. 3, 2, 94:calcar alicui,
Symm. Ep. 1, 62:qui auro habeat soccis suppactum solum,
Plaut. Bacch. 2, 3, 98:crepidas aureis clavis,
Plin. 33, 3, 14, § 50 (dub.; al. suffigo). -
5 suppingo
sup-pingo, pēgī, pāctum, ere [ pango ]снизу приколачивать, прибивать ( fulmentas soccis Pl)auro suppactum solum Pl — подошва, подбитая золотом
Перевод: с латинского на все языки
со всех языков на латинский- Со всех языков на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский